«Пламя, которое взвешивает любовь»
Говорят, в давние
времена, когда оливковые рощи ещё помнили имена всех своих хозяев, жил в одном
средиземноморском городе юноша, который полюбил девушку из знатного рода.
Она была умна,
улыбалась редко, а её взгляд был таким спокойным, будто видит дальше горизонта.
Юноша робел, не
зная, чем заслужить её внимание.
Однажды, смеясь и
не желая его обидеть, она сказала:
— Докажи,
насколько сильно ты меня любишь. Но докажи так, чтобы я поверила.
И — как это
бывает со многими юношами, тогда и сейчас — он решил, что любовь измеряется
богатством и славой.
Он ушёл
странствовать, сражаться и торговать.
Мир в этот раз
оказался щедр к тем, кто не щадит себя, и он возвратился через много лет —
прославленный и сказочно богатый.
В тот вечер он
пришёл к её дому, и в саду между древних олив разложил свои сокровища:
изумруды, сапфиры, самоцветы.
Он принёс старые
ювелирные весы и горсть семечек альгарробо — тех самых, что веками служили
мерой драгоценных камней, идеальным каратом Средиземноморья.
Но уже сгущались
сумерки.
Пришлось зажечь
масляную лампадку — тихий огонёк, питающийся маслом от самых старых олив в
родовом саду.
Юноша стал
показывать: как тяжелеют чаши весов, как колышутся зелёные огни изумрудов, как
семена альгарробо — одинаковj честные — принимают их вес.
Девушка слушала
его рассеянно.
Только когда
юноша поднял лампаду и подошёл ближе, чтобы осветить своё главное сокровище,
она подошла и взяла ее в свою руку как
будто пытаясь что-то получше рассмотреть.
Он думал — она
рассматривает драгоценности.
Но девушка встала
так, чтобы смотреть через пламя лампады на него.
В этот момент её
взгляд изменился: стал живым, глубоким, будто в нём что-то открылось.
И она сказала
тихо, но уверенно:
— Теперь я тебе
верю.
Юноша решил, что
она наконец оценила его сокровища.
Его лицо
вспыхнуло наивной мужской гордостью — такой смешной и обычной.
Но девушка
продолжила:
— Я вижу твою
любовь не в драгоценностях. Я вижу её в том, что свет проходит через тебя и не
искажает твоего облика. Пламя масляной лампады, питающейся маслом наших древних
олив, никогда не врёт. И так же, как семена альгарробо показывают настоящий
вес, оно высвечивает настоящие чувства. И сейчас я вижу, что ты меня и вправду
любишь.
Говорят, с тех
пор юноша уже никогда не пытался измерять любовь кара́тами.
Он понял: одни
деревья дают меру драгоценностей, но другие — меру света и счастья.
На старых
плантациях среди олив часто можно увидеть одно более высокое и тёмное дерево —
альгарробo (рожковое дерево).
Оливы и
альгарробо веками растут бок о бок, дополняя друг друга и визуально, и в
аграрной культуре региона.
У каждого дерева
— своя история: олива даёт масло, «жидкое золото», а альгарробо дарит семена
удивительной точности.
Именно семена
альгарробо, называемые древними греками keration и арабами qīrāṭ, стали древней мерой веса драгоценностей.
Отсюда и
современное слово «карат».
Так, два типичных
средиземноморских дерева оказались связаны не только ландшафтом, но и историей
того, что люди считали самым ценным.

Комментарии
Отправить комментарий